Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Азербайджанские Словечки!
Любящие сердца :: Seven urekler > Азербайджан :: Azərbaycan Respublikası > Азербайджанский язык :: Azərbaycan dili
Страницы: 1, 2
kederli qozel
словарь бакинского русского языка или даже бакинского диалекта русского языка словами которые не используются в классическом, литературном или современном российском русском языке.



Приватный текст
GeneraL
Эсмира
еще бы знать перевод!!!
kederli qozel
Canım Ciyərim - душа моя и печень!
-
Kül Başına - пепел тебе на голову.
-
Gözünü yeyim- скушаю твой глаз
-
Başına dönüm - вокруг твоей головы закружусь
-
Ürəy param - кусок моего сердца
-
Daş düşsün başına mən boyda - пусть упадет на твою голову камень, с меня размером
-
Qadan Alım - куплю болезни
-
Qurban olum- буду твоей жертвой
-
Sənə quzu kəsərəm - для тебя зарЭжу ягненка
-
Canıvı yeyim - съем твою душу
-
Eşşey qızı (oğlu) eşşey - ослиная дочь (сын) осла
-
Əlim qolum bağlı - руки ноги закрыты
-
Gecən xeyrə qalsın - ночь на благо пусть остается
-
Nə var Nə yox- что есть, что нет
-
Canı yanmış nə qəşəngsən- чтоб душа сгорела, какая ты хорошенькая
-
Gözüm su içmir bundan - глаза воду не пьют от этого
-
Yaxşıyee – без комментариев
-
Get atdan - ИДИ ПРЫГАЙ!
-
Qatığee - ВОТ ТЫ КЕФИР!!!
-
Qatığlama - КЕФИРЛЯМА
-
Boyuvu yerə soxum - твой рост на землю впихиваю
kederli qozel
Дед-Мороз: Колотун -Ата
Снегурочка: Ништяк-кызым
ПЗРК: Шайтан - копье
Буратино: Саксаул - бала
Терминатор: Арматур-батыр
Д'Артаньян: Шампур-батыр
Паровоз: Шайтан-арба
Пати: Бардак-хана
Афте-пати: Кирдык хана
Пасека: Кишлак-билайн-летун -
Мороженое: Колотун-айран -
Налоговый инспектор - Кошелёк-басмач


Из IT
Компьютер: шайтан - калькулятор
Материнская плата - шешен - ковер
Кулер - колотун-пропеллер
Клава - кито?
Кард ридер: чиво?
USB/LPT, Ethernet, OLAP, WiFi и др.: Э?

Зебра: ешак-моряк
Змей Горыныч: автоген-гюрза
Интернет-кафе: чайхана-on-line
Баба-яга: кошмар-baji big-smile-107.gif
Alessa
big-smile-107.gif Я ж лопну!!!
kederli qozel
Пополню коллекцию big-smile-107.gif

"собутыльник" по-азербайджански - "Однопиальник". Буквально "хямпияллы"
Alessa
Цитата(kederli qozel @ 8.5.2009, 15:13) *
Пополню коллекцию big-smile-107.gif

"собутыльник" по-азербайджански - "Однопиальник". Буквально "хямпияллы"

big-smile-107.gif
Hanuma
blink.gif Вот угар!!!!!!! lol.gif Это серьезно правда?
kederli qozel
Цитата(Hanuma @ 8.5.2009, 16:02) *
blink.gif Вот угар!!!!!!! lol.gif Это серьезно правда?

ну не все же))))
GeneraL
Цитата(Hanuma @ 8.5.2009, 16:02) *
blink.gif Вот угар!!!!!!! lol.gif Это серьезно правда?

Ну да.
kederli qozel
авара - бездельник
автош - некто, публично демонстрирующий свои водительские навыки, часто рискуя своей жизнью и жизнью окружающих
агламалинский - тоскливый,
вызывающий грусть
ада - см. ала ай да - междометие, выраж. досаду,
обиду, неудовольствие ала - эй (соотв. англ. разг. "yo"
алабаш - автобус марки "Курган"
алвер - бизнес, основанный на купле-продаже товаров, "челночничество"
алверчи - спекулянт
але - см. ала
альчик - игра в пристенок говяжьими лодыжками
апар тулла - низкого
качества
асма - якобы, мол, "типа"
атанщик - жулик, "кидало"
ащи - эмоциональное обращение Б
балашка - ребенок
балгабаг - тугодум, дебил, кретин
балон - трехлитровая банка
басабас - толкотня
бипишник - азербайджанец, работающий в иностранной компании бозбашник -
оставший от жизни, мракобес, невежда бозбашница - 1. см. бозбашник 2.
неработающая женщина, чьими единственными обязанностями являются
уборка,
готовка, стирка бомба - высокого качества бурак - свекла бябяшка - см.
балашка
В
вада - водила (в игре)
валнаваца петка чи - нет причин для волнения

Г
габырга - незванный гость
габыргануться - навязаться, напроситься
гагаш - парень (соотв. англ. разг. "dude" газмах - 1. хрустящая
корочка под
рисом 2. см. ингилис гачгын - беженец, вынужденный переселенец
гёрмямиш -
обделённый; некто, лишённый доступа к общедоступному в силу
экономических
причин, что видно по его жадности, ненасытности, хапужеству, когда у
него
появляется этот доступ гирянство - подхалимство голодушник - см.
гёрмямиш
город - центр Баку гыргын - "разборка", выяснение отношений, драка
(массовая) гэлет делать - 1. посметь, позволить себе что-то
неположенное 2.
уступать кому-л. или чему-л. в качестве гялят делать - см. гэлет делать

Д
да - частица, выраж. подтверждение, разъяснение, просьбу,
пресыщенность и
др. оттенки речи, употр. после акцентируемого слова движенник - знак
внимания, ухаживание демьянка - баклажан джана - см. мася джигалить -
жульничать в игре джигярик - ласк. лапочка, душечка джиндыр -
голодранец
джиндырский - дранный, "грёбаный", бедняцкого вида домашник - тапка,
домашняя обувь душу мотать - в гробу видеть

Е
единка - уникальный, не имеющий аналога
ераз - азербайджанец-уроженец Армении
етимский - 1. см. джиндырский 2. см. агламалинский ёх-бир! - вот ещё!
ещё
чего!

З
задний кидать - попятиться, струсить
зонный - быстрый, безостановочный
зурна - грубый ответ на затяжное "а-а-а" (в любом знач.)

И
иди прыгай! - отстань!, отвали!
иди шор воруй - см. иди прыгай
ингилис - иностранец

К
калать - подбрасывать мяч ногой
кентош - житель/выходец из деревни
крах - жадина
кулёк - полиэтиленовый пакет
кялан - много, завались
кяндистан - чернь, "деревня"

Л
лоби - фасоль
ломка - тоска, депрессия
лоту - крутой (о человеке)
лотубала - см. лоту
лячарка - см. хаязызка

М
-м... - приставка, прибавляемая к корню с усечением первой согласной и
означающая "и тому подобное" (напр. зелень-мелень, шурупы-мурупы)
мамед -
тысяча старых манатов мангол - см. балгабаг маныс - презр. певец
маська -
см. мася мася - привлекательная девушка, иногда (наряду с "джана" -
парень
масяня - см. мася маханя - мать миллят - народ, толпа мозги делать -
грузить, раздражать лишними разговорами мырт - болтовня .... мясяляси
- как
в случае с...
мяхля - двор, квартал

Н
низами - пятьсот старых манатов
ня ися - в общем, короче говоря, как бы то ни было (соотв. англ. разг.
"anyway!"

О
образовольский - образованный человек
озде - см. озю де
озю де - видите ли...
ой да - междометие, выраж. удивление, восхищение

П
папин дом - вседозволенность, наглость, перегибание палки пис -
незавидное
положение (напр. быть в писе) пис гюндя - растрепанный, разваленный,
опозоренный, находящийся в глубоком фиаско (соотв. англ. разг. "messed
up"
понятка - способность здраво и логически мыслить

Р
районский - выходец из провинции
рахит - см. рахыт
рахыт - физически слабый, дистрофик

С
свиха - свидание
свиху кинуть - назначить свидание
сектор - в русско-азербайджанских школах одно из двух главных отделений
школы сетка - мешок, пакет, баул, авоська и т. п.
собирон - см. собирун
собирун - дружеская встреча группы людей, "тусовка"
сярфовать - быть выгодным, приносить моральную или материальную пользу

Т
так да - так себе
тапш - блат, протекция, карт-бланш
тапшануть - замолвить слово за кого-л. перед кем-л., часто через личное
знакомство тихо-тихо - 1. потихоньку, осторожно, медленно 2. неплохо (в
ответ на вопрос "как дела?"

У
уй да - см. ой да
ушахский - 1. инфантильный 2. детский

Ф
фестивальный - популярный
финки - спортивные брюки

Х
халашка - женщина средних лет
хаясыз - см. хаясызка
хаясызка - скандалистка, крикунья, истеричка хёрмят - выражение
благодарности в виде ценного подарка или деньгами за оказанную услугу
хяшярат - вездесущий, всюду лазящий, проныра
rada
Самира, а насколько это употребительные выражения? я имею ввиду насколько часто и какой группой носителей языка в основном употребляется?
kederli qozel
Цитата(rada @ 28.6.2009, 9:27) *
Самира, а насколько это употребительные выражения? я имею ввиду насколько часто и какой группой носителей языка в основном употребляется?

Многие очень часто употребляют
тут есть и мои любимые словечки)))
Гюлюм
big-smile-1.gif big-smile-1.gif я валяюсь)))
rada
Цитата(kederli qozel @ 28.6.2009, 14:02) *
Многие очень часто употребляют
тут есть и мои любимые словечки)))


А какие твои любимые ?
kederli qozel
Цитата(rada @ 2.7.2009, 5:46) *
А какие твои любимые ?

хаясыз - хаясызка
ne ise например))))
PlennitsaTalisha
ой я ne ise постоянно употребляю =)))) мужу оччн е нра когда так говорю +)
Luna
«Поле чудес» - «Дебил-бахча»
Маргарет Тэтчер - Чугун-ханум
Русалка - Кызым-балык
Кондиционер - Шайтан-сквозняк
Крематорий - Кирдык-мангал
Гроб - Кирдык-сундук
Негритёнок - Гуталин-бала
Карлсон - Вертолёт-бала
Военная комендатура - Орды-сарай
The New York Stock Exchange - Баксы-базар
big-smile-107.gif
aida_2008
дибилхана-психбольница))))))))))
BAKINETS
QULAQ ASMAQ -вешать ухо
Seyidova
Дана баш - Голова из телятины или голова как у теленка
qulaq asmaq - вешать ухо
Башина доним - Да построю я кольцевую вокруг твоей головы
etim tokuldu - мясо упало
garniva shish girsin - чтоб в твой живот вошел кол
Agez cigerun yanmasun senuuuuun ))) -- Азззззз чтобы не сгорела у тебя печень
Dil otu yemisen - Ты че, язычную траву покушал
Йох бир дявя дявя - нет один верблюд верблюд
дэ сян ол - скажи чтоб я умер
аз сени олмийясян азз! - аз чтобы ты не умерла азз!
Besdi basib bagladun! - хватит нажимать и закрывать
Йери вар - Место есть
Гет туллан бурдан - иди прыгни отсюда
Съевший и потерявший - Ейиб итирян (о не благодарном)
Хлеб на голенях - Чорейи дизинин устундеди (о не благодарном)
Хочешь на спину сядь, Хочешь на спину посади - Истийирсен белине мин истийирсен беливе миндир (о человеке которому всё безразлично)
Откуда осёл знает что такое Зафаран - Эшшек не ганыр зафаран недир (о том, кто не ценит то что должно быть оценено)
Спит у слана в ухе - Ятыб филь гулагында (пропустивший что-то важное)
Верблюжий парикмахер- Дявя дяллеги (о высоком человеке)
uch burdan - лети отсюда
qush buraxma - не выпускай птичку
Gozum uste yerin var - на глазу месть есть
YERIN MELUM - твое место известно
ana dilinde daniw - говори на языке мамы
lap ag eledun - совсем белый сделал
basha dushmek - падать на голову
Шей-зад - без комментариев
Бурнумун учу гойнейир - кончик носа шипит
Гормемишь - невидящий
Узум айагынын алтында- лицо (виноградная лоза) под твоей ногой
Горечей гунлеримизх габакдады - увидящие дни впереди
Сенин башун хаккы - ради твоей головы (да ну на фиг))))
Ахлыву башува йыг - ум собери в голову
Онун башины биширир - его голову готовит
бойнума алырам - на шею покупаю (беру)
башима гайнар су токдилер - на голову налили кипяток
дели шейтан деир... - сумасшедший черт говорит…
башины гарыштыр - голову размешивай
евим-ешиим меним хардасан - дом мой и … ты где
ону диле тут - его на язык поймай
Баш усте - на голове
Агыр ол - будь потяжелее
Бурнуннан гелсин - пусть из носа пойдет
Дущиклеме
Бамбылы
Анам баджим гыз гелин, ел айагы дуз гелир, йедди огул истерем бирчедене гыз)) - моя мама сестра девушка невеста, рука и нога прямые
семь мальчиков захочу, одну девочку))))))))
rada
Цитата(Seyidova @ 22.12.2009, 20:42) *
.....
Анам баджим гыз гелин, ел айагы дуз гелир, йедди огул истерем бирчедене гыз)) - моя мама сестра девушка невеста, рука и нога прямые
семь мальчиков захочу, одну девочку))))))))


Если Вы расскажете в каких случаях употребляются эти выражения/что они означают, то не будет предела моей благодарности Вам! Я имею ввиду ВСЕ слова/выражения из Вашего последнего сообщения ))))
Seyidova
Расскажу только о тех, о которых знаю. Тем кто живет в Аз-не легче объяснить нам)

Геджен хеире галсын - ночь на благо пусть остается - Спокойной ночи!

Не вар не йох - что есть, что нет - это вопрос "Что у тебя нового?", наверняка, слышали в разговоре.

Гадан алым - куплю болезни - возьму твои болезни, твои беды.

qulaq asmaq - вешать ухо - это еще означает слушать (музыку и т.д.)

Dil otu yemisən - Ты че, язычную траву покушал - о том, кто много говорит (словарный понос biggrin.gif )

Йери вар - Место есть - как в русском круто, в англ. - cool

Гормемишь - невидящий - так говорят о жадном человеке

Баш усте - на голове - слушаюсь!

basha dushmek - падать на голову - понимать (başa düşürəm - понимаю)

Дущиклеме- не паясничай

Бамбылы- тот, кто паясничает

Дана баш - Голова из телятины или голова как у теленка - так говорят о глупом, недалеком человеке

Горечей гунлеримиз габакдады - увидящие дни впереди - поживем - увидим

Can deyib can eşidir - дословно: душа говорит, душа слышит - жить душа в душу


Gyunel
Цитата(rada @ 23.12.2009, 8:41) *
Если Вы расскажете в каких случаях употребляются эти выражения/что они означают, то не будет предела моей благодарности Вам! Я имею ввиду ВСЕ слова/выражения из Вашего последнего сообщения ))))

На свадьбе,завязывая красную ленту на талию невесты.
rada
Спасибо, Гюнель, огромное!!! очень интересно.
signatyre125
а как перевести на русский???????????


Vladivostokdan Bakiya ki mi qariw qariw gezmiw MALCIK
Vikusja
обожаю выражение Yeri var ))))))
И еще, не знаю как на азери пишется, не ися))))
Kozonka
Цитата(Vikusja @ 18.7.2010, 17:55) *
обожаю выражение Yeri var ))))))
И еще, не знаю как на азери пишется, не ися))))


nə işə
Skunk
Цитата(Kozonka @ 18.7.2010, 22:08) *
nə işə


Nə isə.
Vikusja
Обьясните мне пожалуйста значение слова "Мейхана". Что это такое?
Skunk
Цитата(Vikusja @ 22.7.2010, 23:10) *
Обьясните мне пожалуйста значение слова "Мейхана". Что это такое?



Mейхана (азерб. Meyxana) — направление народного музыкально-поэтического творчества — своеобразные речитативные импровизации. Многие считают, что мейхана – это национальный азербайджанский рэп. [1]

В средневековых городах Азербайджана, так же как в городах Европы, наравне с кофейнями и чайными (чай — напиток, хана — комната, помещение) существовали трактиры-таверны (мейхана (мей – алкогольные напитки)), где можно было выпить стакан вина, выкурить кальян, послушать музыку или ашугов и поиграть в распространенные тогда игры. Вино собственного изготовления в Баку привозили из Шемахи и Дербенда.

Одними из завсегдатаев тех заведений были известные поэты, музыканты, дервишы того времени. Они читали здесь свои произведения, часто нараспев, отбивая ритм. Впоследствии этот жанр получил своё название от места, где зародился - мейхана. [2]

Отличительной особенностью бакинских мейхана (дословно - дом вина) были стихотворные состязания посетителей таверны. Куплеты исполнялись под ритмический аккомпанемент дэфа. Тему задавал один из участников, после чего начиналось импровизационное шуточно-сатирическое состязание, чем-то напоминающее русские частушки.

Мейхана регулярно запрещались духовенством. Они закрывались и вновь открывались в зависимости от политической обстановки в стране. Стихотворные состязания, однако, получили такую популярность, что стали исполняться под названием мейхана и вне таверн - по праздникам и на свадьбах. Появились признанные народом мейханисты-профессионалы, которых приглашали за определенную плату на свадьбы.[3]
Vikusja
Чем отличается неджесен от неджесениз?

Мои знакомые все в разговоре употребляют "неджесен", а в самоучителе увидела два этих варианта...
Skunk
Цитата(Vikusja @ 30.7.2010, 19:15) *
Чем отличается неджесен от неджесениз?

Мои знакомые все в разговоре употребляют "неджесен", а в самоучителе увидела два этих варианта...


Первое в единственном числе, второе во множественном. И еще, второе употребляется к тому, с кем говорите на ВЫ, в знак уважения.
Vikusja
Еще по теме. Мне так нравится эта присказка "да" в речи азербайджанцев))))))

недавно услышала "Прости да меня...")))) тащусь аж smile.gif
Skunk
Цитата(Vikusja @ 30.7.2010, 19:38) *
Еще по теме. Мне так нравится эта присказка "да" в речи азербайджанцев))))))

недавно услышала "Прости да меня...")))) тащусь аж smile.gif


Это визитная карточка русскоязычного населения азербайджана ))) Все спрашивают - а почему вы так часто употребляеете да? )) Ну вот как это объяснить? Надо пожить здесь и возможно только тогда поймешь ))
Vikusja
Цитата(Skunk @ 30.7.2010, 18:02) *
Это визитная карточка русскоязычного населения азербайджана ))) Все спрашивают - а почему вы так часто употребляеете да? )) Ну вот как это объяснить? Надо пожить здесь и возможно только тогда поймешь ))


Обожаю русскоязычное население Азербайджана))) Иногда смотрю видео, снятое там, среди азербайджанской речи повсюду вставляются русские слова))) Вообще удивительно как красиво звучит речь, смешанная из двух языков. Хотя, говорят, что это неправильно с фифологической точки зрения. Ну не знаю, а мне нравится такой неформат!)))) biggrin.gif
Skunk
Цитата(Vikusja @ 30.7.2010, 20:21) *
Обожаю русскоязычное население Азербайджана))) Иногда смотрю видео, снятое там, среди азербайджанской речи повсюду вставляются русские слова))) Вообще удивительно как красиво звучит речь, смешанная из двух языков. Хотя, говорят, что это неправильно с фифологической точки зрения. Ну не знаю, а мне нравится такой неформат!)))) biggrin.gif


Да, для приезжих звучит немного странно, но в то же время очень заманчиво )) а для нас это как то обыденно. И как бы мы ни старались говорить иначе - ничего не выходит )))
Vikusja
Цитата(Skunk @ 30.7.2010, 18:33) *
И как бы мы ни старались говорить иначе - ничего не выходит )))


А и не надо, по-моему))) Разве плохо звучит? rolleyes.gif Зато шарм какой речи придает...
Skunk
Цитата(Vikusja @ 30.7.2010, 20:41) *
А и не надо, по-моему))) Разве плохо звучит? rolleyes.gif Зато шарм какой речи придает...


Вы правы, шарм присутствует ))
Леся_O
AZERBAYCAN LEKSIKONUNDAKI YENI SOZLERIN ACHILISHI

А
авара - бездельник
автош - некто , публично демонстрирующий свои водительские навыки , часто рискуя своей жизнью и жизнью окружающих
агламалинский - тоскливый , вызывающий грусть
ада - см. ала
ай да - междометие , выраж . досаду , обиду , неудовольствие
ала - эй (соотв . англ . разг . "yo")
алабаш - автобус марки "Курган "
алвер - бизнес , основанный на купле -продаже товаров , "челночничество "
алверчи - спекулянт
але - см. ала
альчик - игра в пристенок говяжьими лодыжками
апар тулла - низкого качества
асма - якобы , мол , "типа "
атанщик - жулик , "кидало "
ащи - эмоциональное обращение

Б
балашка - ребенок
балгабаг - тугодум , дебил , кретин
балон - трехлитровая банка
басабас - толкотня
бипишник - азербайджанец , работающий в иностранной компании
бозбашник - оставший от жизни , мракобес , невежда
бозбашница - 1. см . бозбашник 2. неработающая женщина , чьими единственными обязанностями являются уборка , готовка , стирка
бомба - высокого качества
бурак - свекла
бябяшка - см. балашка

В

вада - водила (в игре )
валнаваца петка чи - нет причин для волнения

Г
габырга - незванный гость
габыргануться - навязаться , напроситься
гагаш - парень (соотв . англ . разг . "dude")
газмах - 1. хрустящая корочка под рисом 2. см . ингилис
гачгын - беженец , вынужденный переселенец
гёрмямиш - обделённый ; некто , лишённый доступа к общедоступному в силу экономических причин , что видно по его жадности , ненасытности , хапужеству , когда у него появляется этот доступ
гирянство - подхалимство
голодушник - см . гёрмямиш
город - центр Баку
гыргын - "разборка ", выяснение отношений , драка (массовая )
гэлет делать - 1. посметь , позволить себе что -то неположенное 2. уступать кому -л . или чему -л . в качестве
гялят делать - см . гэлет делать

Д
да - частица , выраж . подтверждение , разъяснение , просьбу , пресыщенность и др . оттенки речи , употр . после акцентируемого слова
движенник - знак внимания , ухаживание
демьянка - баклажан
джана - см. мася
джигалить - жульничать в игре
джигярик - ласк . лапочка , душечка
джиндыр - голодранец
джиндырский - дранный , "грbeeeeepаный ", бедняцкого вида
домашник - тапка , домашняя обувь
душу мотать - в гробу видеть

Е
единка - уникальный , не имеющий аналога
ераз - азербайджанец -уроженец Армении
етимский - 1. см . джиндырский 2. см . агламалинский
ёх -бир ! - вот ещё ! ещё чего !

З
задний кидать - попятиться , струсить
зонный - быстрый , безостановочный
зурна - грубый ответ на затяжное "а -а -а " (в любом знач .)

И

иди прыгай ! - отстань !, отвали !
иди шор воруй - см . иди прыгай
ингилис - иностранец

К
калать - подбрасывать мяч ногой
кентош - житель /выходец из деревни
крах - жадина
кулёк - полиэтиленовый пакет
кялан - много , завались
кяндистан - чернь , "деревня "

Л
лоби - фасоль
ломка - тоска , депрессия
лоту - крутой (о человеке )
лотубала - см. лоту
лячарка - см. хаязызка

М
-м ... - приставка , прибавляемая к корню с усечением первой согласной и означающая "и тому подобное " (напр . зелень -мелень , шурупы -мурупы )
мамед - тысяча старых манатов
мангол - см. балгабаг
маныс - презр . певец
маська - см. мася
мася - привлекательная девушка , иногда (наряду с "джана ") - парень
масяня - см. мася
маханя - мать
миллят - народ , толпа
мозги делать - грузить , раздражать лишними разговорами
мырт - болтовня
.... мясяляси - как в случае с ...
мяхля - двор , квартал

Н
низами - пятьсот старых манатов -------------spr
ня ися - в общем , короче говоря , как бы то ни было (соотв . англ . разг . "anyway!")

О
образовольский - образованный человек
озде - см. озю де
озю де - видите ли ...
ой да - междометие , выраж . удивление , восхищение

П
папин дом - вседозволенность , наглость , перегибание палки
пис - незавидное положение (напр . быть в писе )
пис гюндя - растрепанный , разваленный , опозоренный , находящийся в глубоком фиаско (соотв . англ . разг . "messed up")
понятка - способность здраво и логически мыслить

Р
районский - выходец из провинции
рахит - см. рахыт
рахыт - физически слабый , дистрофик

С
свиха - свидание
свиху кинуть - назначить свидание
сектор - в русско -азербайджанских школах одно из двух главных отделений школы
сетка - мешок , пакет , баул , авоська и т . п .
собирон - см. собирун
собирун - дружеская встреча группы людей , "тусовка "
сярфовать - быть выгодным , приносить моральную или материальную пользу

Т
так да - так себе
тапш - блат , протекция , карт -бланш
тапшануть - замолвить слово за кого -л . перед кем -л ., часто через личное знакомство
тихо -тихо - 1. потихоньку , осторожно , медленно 2. неплохо (в ответ на вопрос "как дела ?")

У
уй да - см . ой да
ушахский - 1. инфантильный 2. детский

Ф
фестивальный - популярный
финки - спортивные брюки

Х
халашка - женщина средних лет
хаясыз - см. хаясызка
хаясызка - скандалистка , крикунья , истеричка
хёрмят - выражение благодарности в виде ценного подарка или деньгами за оказанную услугу
хяшярат - вездесущий , всюду лазящий , проныра
Леся_O
Цитата(Skunk @ 30.7.2010, 19:25) *
Вы правы, шарм присутствует ))

Ещё какой!!! Обожаю!!! blush2.gif
Vikusja
Люблю слово сяхбет. )))

Особенно выражение с ним Бош Сяхбет. (Пустой разговор).

Ну и мое любимое бессмертное "ня ися")))
Ирусик
Цитата(Леся_O @ 25.10.2010, 1:56) *
AZERBAYCAN LEKSIKONUNDAKI YENI SOZLERIN ACHILISHI

А
авара - бездельник
автош - некто , публично демонстрирующий свои водительские навыки , часто рискуя своей жизнью и жизнью окружающих
агламалинский - тоскливый , вызывающий грусть
ада - см. ала
ай да - междометие , выраж . досаду , обиду , неудовольствие
ала - эй (соотв . англ . разг . "yo")
алабаш - автобус марки "Курган "
алвер - бизнес , основанный на купле -продаже товаров , "челночничество "
алверчи - спекулянт
але - см. ала
альчик - игра в пристенок говяжьими лодыжками
апар тулла - низкого качества
асма - якобы , мол , "типа "
атанщик - жулик , "кидало "
ащи - эмоциональное обращение

Б
балашка - ребенок
балгабаг - тугодум , дебил , кретин
балон - трехлитровая банка
басабас - толкотня
бипишник - азербайджанец , работающий в иностранной компании
бозбашник - оставший от жизни , мракобес , невежда
бозбашница - 1. см . бозбашник 2. неработающая женщина , чьими единственными обязанностями являются уборка , готовка , стирка
бомба - высокого качества
бурак - свекла
бябяшка - см. балашка

В

вада - водила (в игре )
валнаваца петка чи - нет причин для волнения

Г
габырга - незванный гость
габыргануться - навязаться , напроситься
гагаш - парень (соотв . англ . разг . "dude")
газмах - 1. хрустящая корочка под рисом 2. см . ингилис
гачгын - беженец , вынужденный переселенец
гёрмямиш - обделённый ; некто , лишённый доступа к общедоступному в силу экономических причин , что видно по его жадности , ненасытности , хапужеству , когда у него появляется этот доступ
гирянство - подхалимство
голодушник - см . гёрмямиш
город - центр Баку
гыргын - "разборка ", выяснение отношений , драка (массовая )
гэлет делать - 1. посметь , позволить себе что -то неположенное 2. уступать кому -л . или чему -л . в качестве
гялят делать - см . гэлет делать

Д
да - частица , выраж . подтверждение , разъяснение , просьбу , пресыщенность и др . оттенки речи , употр . после акцентируемого слова
движенник - знак внимания , ухаживание
демьянка - баклажан
джана - см. мася
джигалить - жульничать в игре
джигярик - ласк . лапочка , душечка
джиндыр - голодранец
джиндырский - дранный , "грbeeeeepаный ", бедняцкого вида
домашник - тапка , домашняя обувь
душу мотать - в гробу видеть

Е
единка - уникальный , не имеющий аналога
ераз - азербайджанец -уроженец Армении
етимский - 1. см . джиндырский 2. см . агламалинский
ёх -бир ! - вот ещё ! ещё чего !

З
задний кидать - попятиться , струсить
зонный - быстрый , безостановочный
зурна - грубый ответ на затяжное "а -а -а " (в любом знач .)

И

иди прыгай ! - отстань !, отвали !
иди шор воруй - см . иди прыгай
ингилис - иностранец

К
калать - подбрасывать мяч ногой
кентош - житель /выходец из деревни
крах - жадина
кулёк - полиэтиленовый пакет
кялан - много , завались
кяндистан - чернь , "деревня "

Л
лоби - фасоль
ломка - тоска , депрессия
лоту - крутой (о человеке )
лотубала - см. лоту
лячарка - см. хаязызка

М
-м ... - приставка , прибавляемая к корню с усечением первой согласной и означающая "и тому подобное " (напр . зелень -мелень , шурупы -мурупы )
мамед - тысяча старых манатов
мангол - см. балгабаг
маныс - презр . певец
маська - см. мася
мася - привлекательная девушка , иногда (наряду с "джана ") - парень
масяня - см. мася
маханя - мать
миллят - народ , толпа
мозги делать - грузить , раздражать лишними разговорами
мырт - болтовня
.... мясяляси - как в случае с ...
мяхля - двор , квартал

Н
низами - пятьсот старых манатов -------------spr
ня ися - в общем , короче говоря , как бы то ни было (соотв . англ . разг . "anyway!")

О
образовольский - образованный человек
озде - см. озю де
озю де - видите ли ...
ой да - междометие , выраж . удивление , восхищение

П
папин дом - вседозволенность , наглость , перегибание палки
пис - незавидное положение (напр . быть в писе )
пис гюндя - растрепанный , разваленный , опозоренный , находящийся в глубоком фиаско (соотв . англ . разг . "messed up")
понятка - способность здраво и логически мыслить

Р
районский - выходец из провинции
рахит - см. рахыт
рахыт - физически слабый , дистрофик

С
свиха - свидание
свиху кинуть - назначить свидание
сектор - в русско -азербайджанских школах одно из двух главных отделений школы
сетка - мешок , пакет , баул , авоська и т . п .
собирон - см. собирун
собирун - дружеская встреча группы людей , "тусовка "
сярфовать - быть выгодным , приносить моральную или материальную пользу

Т
так да - так себе
тапш - блат , протекция , карт -бланш
тапшануть - замолвить слово за кого -л . перед кем -л ., часто через личное знакомство
тихо -тихо - 1. потихоньку , осторожно , медленно 2. неплохо (в ответ на вопрос "как дела ?")

У
уй да - см . ой да
ушахский - 1. инфантильный 2. детский

Ф
фестивальный - популярный
финки - спортивные брюки

Х
халашка - женщина средних лет
хаясыз - см. хаясызка
хаясызка - скандалистка , крикунья , истеричка
хёрмят - выражение благодарности в виде ценного подарка или деньгами за оказанную услугу
хяшярат - вездесущий , всюду лазящий , проныра


Леся, ты уж извини меня, но эти все слова повторяются идентично с теми, что выложила kederli qozel на первой странице.
Леся_O
Цитата(Irinka17051983 @ 25.10.2010, 21:31) *
Леся, ты уж извини меня, но эти все слова повторяются идентично с теми, что выложила kederli qozel на первой странице.

Ой, спасибо....Простите, пожалуйста за невнимательность!
Леся_O
Келле - Умный.
Зибиль - Не нужная вещь.
Мырт - прикол
Пул джырыр - Денег куры не клюют
Cindir & Krax - жадина
цаланщик-музыкант
Нол етди=идеальная машина
агали=молодой человек(употребляют Гянджинцы)
дай-дай=взрослый мужчина
гагуля=дословно не переводиться, в значении братишка
кулекледи))) тож самое сто и гатыхлады ( типа ересь говорит)))))))
контур= баланс на телефоне
джан ай джан=выражение довольства
вызов тулла=позвони мне и брось трубку,чтоб у тебя деньги не уходили с счета.
урсет=Россия;урсеттэ=в России.

дха=гражданин армянской республики,армянин
кыш=зима
пширмей=готовить,разводить
бибишка- тетя))
luften-неожиданно!
sema-небо
chengel-вилка
mustegil-независимый
цайхана = завидение где пьют чай,играют в домино,нарды и беседуют мужчины.
саз = муз.инструмент; идеальная женская фигура)
Наташа=славянская девушка
армянский мехеббет=однополая любовь
захирмар= негативный ответ на вопрос
"ты ОДИН я Одна давай будИм Два!"=предложение мужчины к славянской девушке заняться любовью.
Азербайджанлы=самодостаточный человек,представитель великого народа и человек который вернет свои земли!
Аз= мало; еще употребляется к девушкам
Гейдар баба=отец азербайджанской нации
аппа=стрепня
гыллы=человек с обильной волосатостью тела

Ба, бу ольсюн - клятвенное заверение " шкурой" чужого человека.
Айыфты - стыдно, неприлично.
Аждых - ненасытный мужчина/мальчик
Лап еля! - подтверждение ругательных слов собеседника в адрес неправого с полной уверенности своей правоты.
Не прав чыхартмаг - "усомнить" кого-то в своей неправоте.
Ноолар - пожалуйста
Восьмой ушаглары - ребята, проживающие в пос.8км
Джан джигяр - ласковое обращение
Гурбан олум! - прошу тебя! (дослов.принесу себя в жертву)
Гузу кясярям! - все ради тебя!(дослов. зарежу козу)
Гузочка - козочка, лапочка
Мындар - вонючка
Пинтишка - грязнуля
Яндыргалка - зажигалка
Ишыхфор/сифтафор - светофор
Афтерка - отвертка
Крант - кран
Кардон - картон
Пай атоннан! - да, ладно!
гага цаны= утверждение своих слов путем клятвы
Цаным-душенька
Моська=относиться к девушкам
шампуньчик=к молодому человеку (гею)
бу ня сифады - не делай такое лицо
Чекелет - тапочки
мыгмыга, диТТили, ахджаганад - комар
чивин, милчек - муха
Хашарат - ...помогите с переводом
Габырга - дословно - ребро....в народе, называют человека, который напрашивается в гости, или если ты собираешься с тремя друзьями куда-то, а он напрашивается с вами...Вы скидываетесь и идете в ресторан, а у него нет денег и просит чтоб его тоже взяли с собой smile.gif))
Гурбан олум=стану жертвой,только сделай что я прошу
Шит - не соленый...в речи употребляется к человеку, словам, предмету, которые не в тему...бестолковые разговоры, глупости...
Бишмиш тойугун гюлмейи гелир - адресуется к людям, которые несут глупости...дословно переводится, как: смешно даже жареной курице...
Ирянги - заварка
Пышка - спички
Сигрет - папироска
Малыш - собиратель денег за проезд в маршрутке
Ит - Гаишник))
Гёрмяк - видеть (Но чаще используется в речи намеком на взятку. Тоесть, если ты хочешь получить пятерку, а препод отвечает: "Мяни гёрярсян". Дословно переводится: "Тебе нужно меня увидеть"(Подразумевается денежная сумма.)
Бу олсюн!!! - дословно: Что бы это умерло!!! В народе говорится в сопровождении жеста ладонью в собственную щеку, мол честное слово.... Бу олсюн мян элемемишем - Честное слово, это не я...или даю голову на отсечение...
Кубик - в жаргоне азербайджанских кондукторов "малышей", адресуется пассажирам маршруток, следующие с одной конечной остановки до другой...

Иногда говорят "kimə gəlirsən?" в смысле "ты кого обманываешь?"

Диалект:
Например:
Шойтели (Гянджа-Басарская область) - персик (правильно - шавталы)
Чивин олдурен (та же зона) - мухобойка (правильно - милчек олдурен)
Гери йанында (Шемкир - Газахская зона) - сзади (правильно архасында)
Гёзуву йейим (Шекинская зона) - дословно: съем твои глазки...употребляется как комплимент...
Санамаг (Шемкир - Газахская зона) - считать (правильно - саймаг)
Вызгырт - жаргонное - пошел к черту!!
Гапыны далдан гайыр (Аран-Ширванская зона) - дословно: имей дверь сзади...подразумевается - запри дверь сзади.
Падош - Подошва...употребляется к тупым, настырным, наглым людям...подош сифет - наглая рожа...
Дойшан=дословно зайчик, в Армии опущенный человек
Кюцюй=щенок, часто к детям и подросткам относиться
Уй да=выражение эмоции удивление
Хорт=сирота
Аг тюк - дословно БЕЛЫЙ ВОЛОС...кому очень везет, говорят, что у него белый волос, где-то далеко спрятан smile.gif))
Ч

чашанутый - зазнайка
чашануться - 1. ошибиться 2. зазнаться, обнаглеть
чашнуться - см. чашануться
через-через - по цепочке, используя знакомства других людей (напр. узнавать через-через)
чоша - см. чушка
чушара - см. чушка
чушка - чурбан, простак, плебей, темнота, некто с отсталыми взглядами на жизнь
чушкарский - 1. некачественный, безвскусный, кустарный 2. отсталый, провинциальный
чушонский - см. чушкарский

Ш

шампунчик - щеголь, дэнди; использующий много мужской парфюмерии (часто - имеющий гомосексуальные наклонности)
шатал - прогул занятий
ширван - десять тысяч старых манатов
ширик - см. ширван
ширинлик - деньги, выплачиваемые человеку с целью расположить его к себе
шóфер - водитель (любого средства передвижения, рассчитанного на двух и более людей)
шпилька - бельевая прищепка
шухариться - драться
шювян - 1. см. хаясыз 2. скандал, переполох

Э

эттокянский - раздражающий, конфузящий, действующий на нервы, вызывающий моральный дискомфорт

Я

яваш-яваш - см. тихо-тихо
языхский - см. агламалинский
яных - озабоченный темой секса, извращенец
яттокянский - см. эттокянский
яшши - см. ащи
Skunk
Цитата(Vikusja @ 25.10.2010, 22:06) *
Люблю слово сяхбет. )))

Особенно выражение с ним Бош Сяхбет. (Пустой разговор).

Ну и мое любимое бессмертное "ня ися")))


Вика, правильно говорить бош сёхбят ))
Skunk
Цитата(Леся_O @ 26.10.2010, 1:41) *
Аждых - ненасытный мужчина/мальчик


Лесенька, Аждых - это голодняк, ну когда нет денег или голодно.

Гузу кясярям - (зарежу ягненка)

Хашарат - насекомое (относится к пронырам)
Vikusja
По-моему ненасытного, озабоченного мужчину в Азербайджане называют Яныг.
Skunk
Цитата(Vikusja @ 26.10.2010, 15:42) *
По-моему ненасытного, озабоченного мужчину в Азербайджане называют Яныг.


Да, Вика, совершенно верно и не только мужчину, но и женщину тоже )))) Просто по азербайджански это слово пишется так - yanığ, а в русском языке нет буквы похожей по произношению букве ğ. Потому и пишут иногда х, а иногда г.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.